Sources used for collation: AnGa-1594; AnGa-1603; Ma-Ga-1614
Other sources: Ka-1601; Ph-1609; Ph-heirs-1632
| Lines | Sources – Voices | Variants |
|---|---|---|
| 2 | contento (lectio facilior) | |
| 8 | Altr'il Ciel, altr'Amore |
Clori mia, Clori dolce, oh sempre nuovo
Giovanni Battista Strozzi the Elder
Madrigal: AbbAacCdD
| Clori mia, Clori dolce, oh sempre nuovo | My Chloris, sweet Chloris, o ever new | |
| E più chiaro concento! | and brighter harmony! | |
| Quanta dolcezza sento | How much sweetness do I feel | |
| In sol Clori dicendo! Io mi pur provo, | in saying just “Chloris”? I try, | |
| 5 | Né qui tra noi ritrovo, | and yet I find no harmony, |
| Né tra ’ cieli armonia | neither here among us nor in the heavens, | |
| Che del bel nome suo più dolce sia: | that is sweeter than her beautiful name: | |
| Altro il Ciel, altro Amore, | Heaven, Love and the echo of my heart | |
| Altro non suona l’eco del mio core. | do not resound anything else. |
English translations of madrigal texts based with permission on those by Kathryn Bosi, The complete five voice madrigals: for mixed voices / IV, The sixth and seventh books. New York: Gaudia Music and Arts, 1996.
Giovanni Battista Strozzi, Madrigali, ed. Lorenzo and Filippo Strozzi, Florence: Sermatelli, 1593. See Chater, “Family Matters”, 129.
The original incipit of Strozzi’s text (“Filli mia, Filli dolce, oh sempre nuovo”) has been modified to accommodate the name Clori.