Sources used for collation: AnGa-1594; AnGa-1603; Ma-Ga-1614
Other sources: Ka-1601; Ph-1609; Ph-heirs-1632
Measures | Sources – Voices | Variants | ||
---|---|---|---|---|
34 |
|
first SM d3 instead of c3 (corrected ope ingenii) |
||
48 | AnGa-1603 – C |
SB a3 instead of b3 |
Lines | Sources – Voices | Variants |
---|---|---|
5 | trafigge | |
10 | giust'e |
Amor, se giusto sei
Madrigal: abbCDdCEEDD
Amor, se giusto sei, | Love, if you are fair, | |
Fa’ che la donna mia | make my lady too be fair. | |
Anch’ella giusta sia. | ||
Io l’amo, tu ’l conosci ed ella il vede; | I love her, you know it, and she sees it; | |
5 | Costei mi strazia e mi traffigge il core, | she tortures and pierces through my heart, |
Ma, per maggior dolore | but for my greater pain, | |
E per dispreggio tuo, non mi dà fede. | and scorning you, she does not trust me. | |
Non sostener, Amor, che nel tuo regno | Do not allow, Love, that in your kingdom | |
Là dov’ho sparsa fè vi mieti sdegno, | I harvest disdain where I have sown loyalty, | |
10 | Ma, come giusto e non empio signore, | but, as a fair lord, not a merciless one, |
Fa’ che premio d’amor sia sempr’amore. | make the reward for love always be love. |
English translations of madrigal texts based with permission on those by Kathryn Bosi, The complete five voice madrigals: for mixed voices / IV, The sixth and seventh books. New York: Gaudia Music and Arts, 1996.